Typiquement entendu dans les pubs anglais et dit par un "mate" et irremediablement synonyme d'une bonne demi heure d'ennuie...

 Avant de venir en UK, je pensais que les francais etaient premier au palmares des europeens les plus nuls en langue etrangeres... Depuis que je suis ici, je me suis apercu que les anglais nous valent bien.

 Comme les petits francais, les petits anglais ont eu des cours de langues etrangeres dont le francais semble etre la plus populaire, mais ont plus ou moins abandonné l'idée de les pratiquer lorsqu'ils grandissent, (excepté bien sur ceux qui se specialisent en langue). Géneralement, ils se revelent incapables de le parler a l'age adulte, par timidité ou par honte de leur niveau. Je l'ai verifié au pub de nombreuses fois, car j'essaye toujours de les encourager a sortir 2 mots en francais mais ca s'arrete la...

Plusieurs fois, je me suis retrouvé attablé dans un pub avec des collegues accompagnés par leur compagne. La biere desinhibant tout le monde, et un collegue me lance: "You know, my girlfriend speaks french...". Son amie a ses cotes me regarde en souriant, prete a montrer ses capacites linguistiques. je sais alors que je vais avoir droit a une heure de discussion laborieuse en francais approximatif, que evidement ma  politesse naturelle m'empeche d'esquiver.

Le plus énervant est que je sais pertinement que mon interlocutrice et moi ne depasseront jamais le cap  de la discussion amicale. Pas de frotti-frotta envisageable (je ne suis pas un voleur de femme, jamais aux copains et juste une fois a un connaissance...). Je cache donc mon desappointement derriere un masque souriant.

Mais bon tout n'ai pas perdu, sourire et gentillesse vont probablement emmener le colleque a m'offrir une biere...

Enfin ca pourrait etre pire, ca pourrait etre un homme...


Autre bloggeur francophone/ Other french writting blogger

blogmir par Gar Amud

For the brave,

Dictionary:

http://www.yourdictionary.com/

For the patient:

This blog has been translated in a comment


Comments
on Mar 22, 2004
tout compte fait, nous nous valons tous s'agissant de l'apprentissagge des langues étrangères. Moi aussi je n'arrive pas à soutenir une discussion en anglais, quand bien même elle est en quelque sorte ma première langue de lecture. Quand je m'y mets, j'ai tendance à chercher mes mots, à prendre un vocable pour un autre ... ce qui finit toujours par faire rire mon éventuel vis-à-vis... je dirais même que je ne suis pas capable de comprendre pleinement un film américain en BO... ;-(
on Mar 22, 2004
Ah ca demande beaucoup d'effort... je pense que tu as pas 36 possibilites:
- tu t'immerges dans le pays et la culture choisie
- tu te trouves un(e) copin(e) dans la langue

sans ca tu pourras jamais depasser un certain stade

on apprend pas les autres cultures, on les vit et on les experimente.


Dis moi gar, ca fait longtemps que tu publies rien (c'est dommage). tu as des problemes pour te connecter ?
on Mar 23, 2004
Le coeur n'est plus au blogging j'espère que cela me passsera ...
Dans ma perspective, j'ambitionne seulement de lire dans le texte certains écrivains et suis à cet effet juste un francophone/anglophone/germanophone réceptif, j'observe des réticences à parler ou l'une ou l'autre des langues précitées ... le tout pour moi est de lire, pas plus.
Voilà.
Non, je n'ai pas de problème de connection, seulement une traversée de désert, le creux de la vague et un indicible passage au vide. C'est cyclique chez moi

on Apr 02, 2004
Typically heard in English pubs from a mate and mean half an hour of total boring
Before I came to UK, I was thinking that French people were first at the top of dumbest European speaking foreign language. Since I'm here, I had realized that English are really challenging us one that.
Like the young French, English children have been learning foreign languages, and French seems to be the most popular, but after a decade they have forgot them (except of course the one who specialized in language). Generally, they reveal to be unable to speak any language when they become adult, by shyness or shame I don't know. I have checked it often at the pub, because I always try to make them talk in French.

Several time, I have been drinking with workmates and their ladies. Alcohol making everybody more easy to talk, and suddenly one of them tell me "You know, my girl friend speaks French..." The lady is staring at me, smiling and ready to demonstrate her ability to speak French. I know then, that I have to go through an hour of clumsy discussion in a French, obviously my politeness prevent me to avoid it.

The more annoying is that I know that the discussion will never go over a friendly talk, no close relationship can be foreseen (I'm not a woman thief, never to friend and just once to a guy I knew...) I'm hiding my disappointment behind a smiling mask.
But I haven't lost everything, smile and kindness will encourage the workmate to buy me a beer....
It could have been worse, it could have been a frenchspoking male...